世纪桥微信客户端关闭
世纪桥微信客户端关闭
中山大学 剑桥A-Level国际预科中心
南宁二中国际部
合肥六中
世纪桥小托福
泰国留学
新加坡政府院校预科中心
华南国际(美预)预科中心
世纪桥美国常青藤预科
世纪桥首页  > 新闻资讯 > 国际资讯 > 娱乐 > 正文

移民二代靠中文脱颖而出 10岁娃当体育主播

2015-09-09 世纪桥官方网站 admin


像大多数男孩一样,10岁的华裔男孩迈克尔也喜欢玩澳式足球,不过他还有一项出众的个人才能,他能用一口流利的普通话来解说澳式足球联赛,而这一才能将使他成为一名初露头角的体育解说员。

挑战普通话解说 华裔男童挺进前8强

迈克尔出生于中国,是一名4年级小学生。他在南澳阿德莱德港足球俱乐部于今年举行的普通话足球解说员挑战赛脱颖而出,一路过关斩将进入决赛阶段。

据悉,包括迈克尔在内,共有8名选手进入最终决赛,他们中的优胜者有望于明年担当澳大利亚足球比赛的普通话评论员。

此次普通话足球解说挑战赛是阿德莱德港足球俱乐部进军中国市场举措的一部分,该俱乐部希望通过此次活动能吸引更多球迷与赞助商,同时与中国同行建立更为紧密的关系。

释疑足球赛术语 孔子学院编双语词典

不过,作为一项独特的体育运动,有关澳式足球比赛的一些专业词汇很难翻译成中文。因而,坐落于阿德莱德大学(University of Adelaide)的孔子学院现计划编制一本有关澳式足球的英汉双语词典,帮助足球解说员以及中国游客或留学[微博]生了解澳洲足球联赛(FLA),并积极参与进 来。

对此,孔子学院院长达夫表示,一般情况下,在诸如足球类的国际赛事的解说中都有一些通用术语,但有些术语仅在澳式足球比赛中才用到,如“hit the post”(击中门柱)、“left flank” (左翼进攻)或“chest mark”(胸部接球)等,一些澳式足球专用术语可能很难用普通话准确翻译出来。

业内前辈来支招 专业性与娱乐性要兼顾

其实,迈克尔也承认确实有一些足球比赛术语让他感到头疼,不知该如何用普通话来表达,但他反应很快,能用意思最接近的词汇换一种方式将这些术语清晰地描述出来。

迈克尔说,为了更准确地用普通话来解说比赛,“你需要经常使用描述性的词汇或形容词。”

值得一提的是,阿德莱德知名体育栏目FIVEaa的解说员、超级联赛球员吉内瓦(Tim Ginever)近日还专门向迈克尔传授了一些解说技巧。他说,“你需要记住两件事,一是信息量要大,二是要有娱乐性。”此外,他还表示,“你的解说要有 自己的特色,学会用不同的表达方式来描述同一件事,然后,你就会形成自己的风格。”


 
相关新闻
    • 免费留学评估
    • 免费移民评估
    • 免费签证评估
    *姓 名:
    *性 别:
    *联系电话:
    *年龄:
    *现居城市:
    *电子邮箱:
    *留学意向国家:
    *目前学历状况:
    *计划完成:
    *国内就读专业:
    *希望进修专业:
    *语言考试成绩:
    *预计留学时间: 越快越好   半年内   一年内    未定先了解一下
    验证码:
     
    定位评估系统,将您的个人背景资料与我们大量的相似成功案例比较,咨询顾问全面分析您的申请 目标定位的合理性,如果您希望获得更准确的评估结果,我们建议您填写更详尽的个人情况:(点击继续)

    请填写以上信息留学咨询专家会在24小时内会给你回复。

      
    *姓  名:
    *性  别:
    男    
    *年  龄:
    *手  机:
    *联系电话:
    *电子邮箱:
    *家庭资产:
    *目前学历状况:
    *现居城市:
    *拟申请移民国家:
    *拟申请移民类别:
    *移民原因:
    *是否有管理经验:
    *是否拥有企业股份:
    最高学历:
    英语水平:
    婚否:
    小  孩:
    小孩年龄:
    (没有小孩则无需填写)
    工作经历(简要填写或暂不填):
    验证码:
    请准确填写以上信息,移民专家将在24小时内回答您的问题。
    您的姓名:
    你的性别:男    
    您的户籍所在地:
    签证类型:
    电子邮箱:
    手机号码:
    有拒签经历吗:有   无  
    (判断签证通过率的指标之一)
    您关心的问题:
    验证码:    
      
    • 新加坡幼师培训与就业项目
    • 泰国留学
    • 新加坡公立院校预科
    • 南宁二中国际部
    展开